Příběh moravského chlapce, poúnorového emigranta, který se uchytil v Austrálii díky svému zájmu o leteckou techniku, je kusem historie českých zemí. Je to též praktická ukázka výsledku vědeckého bádání z oblasti genealogie.
Uvádíme k 55. výročí ukončení 2. světové války.

titcesta.gif (8356 bytes)

OTTO PRAUSE, AUSTRALIA


30. Náklaďáček

Náš náklaďáček byl pětitunový Bedford s rovnou střechou, benzinovým motorem a zdvojenými zadními koly. Měl šedivou barvu a jeho přední světla vyčnívala na straně kapoty jako u nějakého brouka, v té době to bylo u většiny náklaďáků běžné. Stál necelých 1500 šilinků a vypadal za milion. Mama Greenová a všichni “hoši” vyšli ven, aby se podívali, když se s ním Franta objevil a pak bylo hodně gratulování a plácání po zádech. Franta jej zaparkoval na kraji silnice s jedním kolem v příkopu a toto místo se pro něj stalo na několik dalších měsíců domovem. Pak se Franta nastěhoval ke mně a další pondělí jsem šel zpátky do práce a on se snažil sehnat nějakou práci.

Oba jsme si mysleli, že to bude jednoduché. Prostě někde zastavíme a tam budou zrovna na nás čekat. Tak to vůbec nebylo. Našli jsme spoustu drobných prací. Převézt z místa na místo skříň a z jiného místa na druhé stůl a židle. Ale skutečnou práci? Je mi líto, chlapci. Někdo nám poradil, ať zkusíme stavební továrny dole na jihu. Najeli jsme 300 km k Yornup a zpátky jen kvůli tomu, abychom zjistili, že se to jen tak povídá. Oběhli jsme všechny lodní agentury ve Fremantle. Všichni nás zdvořile vyslechli, někteří si napsali i naše jména, ale pak zase - je mi líto, v této chvíli nic nemáme.

Bylo to všechno tím, že vláda, jak se zvyšovala inflace, omezila platnost kreditů aby utáhla ekonomický tlak. Vešlo to ve známost jako “kreditní tíseň” a fungovalo to dobře. Možná lépe než se čekalo. V práci se hromadily neprodané azbestové desky a dosahovaly téměř ke střeše. Lidé se na ně dívali, pokyvovali hlavami a mluvili o propouštění a přicházejícím hospodářském poklesu.

První, kdo byl propuštěn, byl Ind jménem Stan. Byl to starší muž s potícím se čelem a neustále ustaraným výrazem v obličeji. Měl velkou nadváhu a snad to mělo s tím vším cosi společného. Vypadal jako by měl neustále pár minut zpoždění, většinu dní spěchal, aby z práce brzy odešel. Někdy dokonce nechal jednoho se svých druhů, aby za něj odpíchnul odchod. Bylo to divné, dokud jsme nezjistili, že Stan pracuje na dvou místech současně. U Chamberlaina pracoval na ranní směně hned vedle nás a když tam skončil, přeskočil plot a pracoval na odpolední směně u Hardyho. Myslím si, že manažeři u Hardyho museli vědět o jeho dvojím životě a brali to, dokud jim to vyhovovalo ale teď to ukončili. To jen posloužilo k prohloubení Stanovy sklíčenosti a já poprvé pocítil, jaké to je být pouze postradatelnou potravou pro továrnu.

Stalo se, že jsme obdrželi zprávu od jedné z těch firem, které jsme viděli ve Fremantle. Potřebovali přestěhovat omítku v pytlích z jednoho obchodu k lodi. Měli bychom zájem? Byli jsme tam jako střela a převáželi jsme pro ně omítku asi 10 dnů, možná dva týdny. Brali jsme to tak, jako že se všechno změnilo a já nevím, jak se nám podařilo stihnout všechno i s prací u Hardyho, ale nějak jsme to zvládli. Vydělali jsme spoustu peněz za krátkou dobu a kdybychom měli ještě jednu nebo dvě takové práce v několika dalších týdnech, tak by se věci možná vyvíjely jinak. Ale protože se pracovní situace nezlepšovala, začali jsme vážně přemýšlet o prodeji auta. Dali jsme si inzerát a navštívili všechny prodejny s ojetými auty o kterých jsme věděli. Znamenalo to velkou ztrátu, ale po několika dnech jsme na to přistoupili. Byl to konec našeho snu.

Nákladní automobil Bedford

Kdo za to mohl? To je otázka. Kdybychom začali o 12 měsíců dříve, podmínky mohly být lepší a ta kreditní tíseň by nám také nevadila, ale chyba byla naše vlastní. Byli jsme plni idejí, o obchodu jsme však nevěděli nic. Nevěděli jsme, co nás čeká a šli rovnou do toho. Krátce nato Hardy snížil stav o jednu směnu a Franta a já jsme byli propuštěni.

“Nevadí”, řekla Mama, "něco se najde", když jsme seděli kolem jejího kuchyňského stolu to ráno. Nebyli jsme si tak jisti a hluboký pocit temna nás všechny obklopil. Jeden z dalších strávníků, který také ztratil práci a Frank začali sklesle mluvit o návratu zpátky na farmu. “Vic”, jeden z těch chlapců, kteří četli přes to všechno noviny, řekl: “Hej, tady je inzerát od CES, že hledají dva obchodní asistenty na letišti pro práci v NW”.

Jeli jsme na mém motocyklu do Perthu a zaparkovali u budovy CESu. Po chvilce byl Franta zavolán dovnitř na pohovor. Vrátil se však velmi brzy a jen potřásl hlavou. Já šel jako další. Mladý muž za stolem byl se mnou také rychle hotov. Po několika slovech řekl: “Je mi líto, ale také nejste vhodný”.

Nemarnil jsem čas, abych se ptal proč, protože jsem to věděl: Na formuláři ležícím před ním, na který mi laskavě dovolil se podívat, bylo napsáno velkými písmeny: No N/As! (Žádné nové Australany!). Nemělo smysl se dohadovat. Tento nový druh otevřené diskriminace, nyní ilegální, byl zcela běžný v těchto dnech. Naštěstí jsem si na formuláři všiml jména zaměstnavatele. Byl to Mac Robertson, Miller Airlines, neboli “MMA”.

“Pojedeme na letiště”, řekl jsem Frantovi a vysvětlil proč. Chvíli váhal, ale pak jel. O patnáct minut později jsme mluvili s letištním “výkonným ředitelem”. Vysvětlil jsem mu, co se stalo u CES a zeptal jsem se ho co je špatného na “nových Australanech”?

On byl rozpačitý, hodně se omlouval, poslal nás za mužem, který měl na starosti “NW Ports”, a my tu práci dostali. Prostě si myslím, že jsme je zahanbili, takže nás nakonec vzali.

Mama měla pravdu, něco se našlo a o dva dny později jsme byli na cestě do Derby a opět úplně na začátku.

Předchozí

Další díl