Příběh moravského chlapce, poúnorového emigranta, který se uchytil v Austrálii
díky svému zájmu o leteckou techniku, je kusem historie českých zemí. Je to též
praktická ukázka výsledku vědeckého bádání z oblasti genealogie.
Uvádíme k 55. výročí ukončení 2. světové války.
OTTO PRAUSE, AUSTRALIA
10. HRABENOV
Nevím kolikrát a kterými směry a cestami jsem přešel v životě ten kopec do Hrabenova. Myslím, že nejdříve mě tam vozili v kočárku, což si ani nepamatuji. Taky mě nosili na zadech a později jsem zde ušel své první krůčky a napůl jsem se ještě vozil. Až konečně, jsem tu cestu chodil pěšky sám.
Absolvoval jsem tu cestu také mnohokrát tak, že mi vykukoval jen nos z přikrývek a byl jsem vezen na saních, které táhli maminka s tatínkem. Také jsem sedíval na dětském sedátku na tatínkově kole, kde jsem měl vlastní zvonek a mohl jsem si zvonit kdy se mi zachtělo. Na lyžích, když jsem trochu povyrostl a později také na vlastním kole.
Přecházel jsem ten kopec za letních veder, kdy klásky žita na obou stranách cesty byly tak těžké, že se skoro dotýkaly půdy a slibovaly dobrou úrodu. Přecházel jsem ho také uprostřed zimy, kdy celý svět byl zapadlý sněhem a velký měsíc stál na křehkém nebi, vysoko nade mnou. Na nebi zářící diamanty, některé z nich někdo vysypal kolem mne a jenom praskání zmrzlého sněhu pod mými kroky rušilo ticho této noci.
Miloval jsem každou cestu do Hrabenova. Proč? Protože tam byla vždycky dobrá nálada, zpěv a veselo a hlavně proto, že kdykoli jsme přišli, byli jsme vždycky vítáni.

Babiččina chaloupka v Hrabenově.
Babička bydlela na horním konci vsi. Byl to dřevěný domek, velký skutečně jen tak, že když jsme do něho všichni vešli, stěží se daly zavřít dveře. Mezi trámy byly štěrbiny, které byly vyplněny záhadnou směsí - asi blátem. Neodolal jsem, abych to prsty neurypoval a ke své smůle také neochutnal. Okna byla malá, prosklená dvěma skly a střecha byla pokryta břidlicí. Jednou v roce se dům bílil vápnem, takže za slunečního svitu zářil z dálky jako maják a vedl nás od kraje lesa k tomu krásnému místu. Bylo to tak typicky vysněné místo pro domek, že později byla tato scenérie zobrazována také na pohlednicích. Byl to zjev jako z pohádky.
Domek byl obklopen velkou zahradou se stromy, na které se dalo lézt, trávou, po které se dalo válet a plaňkovým plotem, kterým se dalo prolézat. Za plotem bylo ještě něco: klikatý potůček, ve kterém se daly chytat žáby, pouštět válečné lodě nebo do něj padat. V novém tenisovém oblečení, v nových lakýrkách a tak dále.
V zimě byl potok přehrazen drny, takže se voda rozlila po paloučku a mráz vytvořil přírodní kluziště.
Nejmladší z jejích dětí, dva chlapci František neboli Franta a Václav, který se měl později stát předsedou komunistů ve Starém Městě byli jako mí starší bratři. Brali mě na dlouhé procházky do polí a do lesa a učili mě věci, které musí každý chlapec znát: jak lézt na stromy, jak jím zatřást aby z něho spadly veverky nebo musely přeskočit na jiný strom. Specialitou bylo učení neslušných slov.
Když jsme večer přišli domů, obvykle až za tmy a po klekání, které se zvonilo v místním kostelíku s cibulatou věží. Chlapci dostali vyhubováno za to, že mě vodili tak daleko a že jsem se vrátil tak špinavý, ale hlavně za to, že mě učili věci, které se nesluší.
"To je zábava, učit ho tato neslušná slova?" ptala se babička a po několika mírných pohlavcích jsme byli posláni ke stolu, abychom se najedli.
Moje nejoblíbenější jídlo byly bramborové placky, kterým jsme říkali "barkus". Byly vyrobené ze strouhaných syrových brambor, mouky, mléka a nějakých dalších tajných ingrediencí na které si teď nevzpomenu, všechno smíchané dohromady a opékané do křupava přímo na plotně. K tomu se podávala sklenice (nikdy šálek) slazeného černého čaje. Ještě teď se mi sbíhají sliny když si na to vzpomenu.
Potom jsme seděli kolem stolu a při světle petrolejky, každý se věnoval nějaké práci: Ruční výrobě knoflíků, vyšívání polštářů, draní peří aby se jím mohly plnit peřiny. Ačkoli v té době již byly vdovské důchody a další podpory, nebylo snadné uživit a obléknout celou rodinu. Dokonce i když Anna už pracovala a Františka se chtěla stěhovat do vzdálené Příbrami.
Při těchto domácích pracech za dlouhých večerů začal někdo zpívat jednu z těch melancholických hořko-sladkých lidových písní, které nemůže nikdo zpívat tak jako je zpívávali v Hrabenově v době mého dětství v době, než přišli Němci. Netrvalo dlouho a přidal se druhý hlas, který dokresloval harmonii, pak třetí, čtvrtý. Neškoleně, spontánně a bezvadně se melodie písní vznášely nad námi a úplně mě okouzlily.
Nějak jsem věděl v ten okamžik kdy jsme se toho léta vrátili do Hrabenova, že všechno staré náhle zmizelo a nikdy se nevrátí. Ve vzduchu bylo napětí. Do vesnice přišla četa vojáků a dělostřelecká jednotka se usadila v poli, za posledními domy. Hlavně byly nasměrované na sever, k hranicím.
Všechno se teď odehrávalo rychle. Byly samé konference a jedno mezinárodní vyjednávání za druhým, až nakonec na posledním z nich v Mnichově, cizí pán s rolovaným deštníkem rozhodl o nás všech. Češi nebyli k účasti pozváni.
Stál jsem na schodech malého obchůdku v Hrabenově, když tato zpráva přišla z rádia. Jako již tolikrát předtím byli i teď Češi, méně početní a slabší vůči jiným, použiti jako bezcenné zboží a vydáni na pospas.

Tady jsem stál v roce 1938
a slyšel tu hroznou zprávu z rádia.
"Byli jsme prodáni" křičel někdo, "podvedeni!". Někdo jiný běžel po ulici a rozkládal rukama. "Zrazeni!" křičel, přes naříkání nějakých žen: "Zrazeni a prodáni!".
Maminka přišla pro mne přes ulici a vzala mě domů. Měla červené oči a mně bylo sotva 8 let.